ワタタツの日記!
2009 年 1 月 2 日 (金)
☆ Construction sites versus higher dimensional fields
2008 年やり残したことシリーズその1。それは次の報告である。
2008 年の 12 月ごろ、ある数学者が「こうじげんば」という言葉を発せられた。わしは即座に「高次元場」 (a higher dimensional field) のことであると考えた。しかしそれはデジカメの種類の話で、「工事現場」に特化したデジカメという文脈の「こうじげんば」であった。
このような巧みな区切り変化による高尚な言語遊びができる日本語は、文学的に大変すばらしい言語と言えよう。ありがとう。日本語を母国語と出来たことを誇りに思う。